Elizabeth Barrette (ysabetwordsmith) wrote,
Elizabeth Barrette
ysabetwordsmith

  • Mood:

Marina's Bilingual Poetry Project

marina_bonomi is holding a discussion about a possible crowdfunding project, a bilingual book of poetry in Chinese/Italian and/or Chinese/English.  If you're into cross-cultural poetry, ethnic studies, or linguistics then please drop by and check it out. 

I'm really excited about this because I love all that stuff, plus I'm aware that it's a lot easier to get readers hooked on something written by people like them about experiences they can relate to.
Tags: cyberfunded creativity, ethnic studies, linguistics, networking, poetry
Subscribe

  • Winterfest in July Bingo Card 7-1-21

    Here is my card for the Winterfest in July Bingo fest. It runs from July 1-30. Celebrate all the holidays and traditions of winter! ( See all my…

  • Doing Things on Time

    Apparently people are bad at estimating how long things will take and then getting them done. We might want to stop calling it a disorder and just…

  • Dangers of Luxury

    Here's an article about the dangers of luxury that connects the past with the present. Luxury can be a very real trap. Here are some things you…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments
... both for the signal boost and for your input, Elizabeth!
*bow, flourish* Happy to be of service. Feel free to pick my brain on this one; I'll spare you as much time as I can. I try to support friends' projects, and projects whose base premise I admire. This is both.
As I said on the crowdfunding thread I hoped you'll offer yourself as an editor, your experience in editing and the fact that you are a poet make you an ideal fit for the project.

My brain is going in 6 different direction on this thing. What do you think could work best:

a multi-author anthology with x number of poems per author (relatively few)

or a monography on a given poet (let's say Li Bai for starters)with the aim of making a series and possibly later of collecting multiple volumes in a single anthology?
>>As I said on the crowdfunding thread I hoped you'll offer yourself as an editor, your experience in editing and the fact that you are a poet make you an ideal fit for the project.<<

Thank you for thinking of me!

>>My brain is going in 6 different direction on this thing. What do you think could work best:

a multi-author anthology with x number of poems per author (relatively few)

or a monography on a given poet (let's say Li Bai for starters)with the aim of making a series and possibly later of collecting multiple volumes in a single anthology?<<

I recommend a multi-author anthology. That way, if someone dislikes a particular poet, there are lots of others they might like better. It will give a broader perspective on the cultural material. If you want a theme to create some cohesion, I recommend picking a dynasty or other time period designation. Then if people really like the anthology, you have the option of doing another book on a different time period, or even homing in on one favorite poet that everyone is clamoring about.

By the way, my_partner_doug pointed out that Ezra Pound translated a lot of poetry; he spoke English, Italian, and Chinese among other languages. You might want to check and see if he translated Chinese poetry -- to avoid duplication, or to redo it if you think he did a crummy job, or even to reprint some if any is in the public domain by now.
Good point on the multi-author book, then I'll go classic with Tang Dinasty poets.

Ezra Pound did something with Chinese poetry, indeed, but those are more re-writings or interpretations than translations, very interesting to study as poetry in itself and as an expression of Pound, not so reliable as an expression of China. Not in the public domain yet, BTW, he died in 1972...

Philosophercat has posted a thumbnail sketch for the first line of the 'tower' poem, it's here if you'd like a look: http://marina-bonomi.livejournal.com/61197.html
The tower sketch looks pretty cool.